181 Las medidas de longitud

  En Gran Bretaña y en Estados unidos las distancias se expresan en millas (miles) y fracciones más pequeñas de éstas.
How far is the motorway from here?   ¿A qué distancia está la autopista?
It´s about two and a half miles   Está a unas dos millas y media.
No, it isn´t. It´s only a mile from here  No, no lo está. Solo está a una milla de aquí.
Which way?  
¿En que dirección?
En cuanto al sistema métrico decimal, que cada vez se utiliza más, recuerde que muchas palabras acabadas en -tre
se escriben de forma diferente en Gran Bretaña y Norteamérica.
INGLÉS BRITÁNICO   ABREV.  INGÉS NORTEAMERICANO
milimetre/s           mm       milimeter/s  milímetro/s
centimetre/s         cm        cmcentimeter/s  centímetro/s
metre/s                 m          meter/s  metro/s
kilometre/s           km       
kilometer/s   kilómetro/s
    Para convertir millas en kilómetros hay que multiplicar por 1´6 (es decir hay 1´6 kilómetros en una milla).
Oberve la siguiente tabla de equivalencias:
MEDIDA              ABREV.          ABREV.                 EQUIVALENCIA METRICA
inch/es        in/ins                             2,54   cm     pulgada/s
foot/feet     ft              12 inches       30,48 cm    pie/s
yard/s         yd/yds     3  feet            91,44 cm    yarda/s
mile/s         ml             1760 yards
      1609  m      milla/s
    Como en otras ocasiones, existen diferencias entre el inglés británico y el norteamericano
en todo lo que concierne a viajes y transporte:
INGLÉS BRITÁNICO       INGLÉS NORTEAMERICANO
car                                  automobile        coche
bonnet                           hood                   capó
boot                               trunk                         maletero

petrol                             gas                         gasolina
garaje                            gas station           gasolinera
motorway                      freeway                autopista
dual carriageway          highway                autovía

railway station              railroad station  estación de ferrocarril
tube/underground       subway                 metro
    Y además la diferencia en la conducción, porque en EE.UU. se conduce por la derecha, mientras que en Gran Bretaña
todavía  se conduce por la izquierda:
You have to drive on the left    You have to drive on the right
Se tiene que conducer por la izquierda                   Se tiene que conducir por la derecha.

Enlace para compartir: http://www.maraltrix.com/ceie
iostako maraltrix