En inglés la combinación de un adjetivo con una preposición es muy corriente. Para decir que alguien
es bueno o no en algo se utiliza la combinación del adjetivo good con la preposición at.
be + good + at + sustantivo
I´m not good at póker No soy bueno al poker.
He´s good at tennis (Él) es bueno al tenis.
Are they good at basketball? ¿Son buenos al baloncesto?
Después de esta combinación hay que utilizar un sustantivo, por lo que cuando se quiere referir a una
actividad en general se utiliza la forma –ing que, como vimos en este caso, tiene función de sustantivo:
be + good + at + forma –ing
I´m good at sking Soy bueno esquiando.
She isn´t good at running (Ella) no es buena corriendo.
They´re good at skating Son buenos patinando.
Muchos verbos tienen una forma sustantiva que se refiere a la persona que lo realiza, y que se forma
generalmente añadiendo la terminación –er al verbo, a veces con pequeños cambios ortográficos.
VERBO SUSTANTIVO
climb climber
ski skier
drive driver
bat batter
swim swimmer
fight fighter
play player
bake baker
knit knitter
run runner
En vez de referirse a la actividad en sí, puede referirse a la persona que realiza la actividad.
Observe la diferencia entre las siguientes parejas de frases:
good at + forma –ing good + sustantivo
I´m good at playing fooball I´m a good football player
Soy bueno jugando al fútbol. Soy un buen jugador de fútbol.
Is she good at singing and dancing? Is she a good singer and dancer?
¿Es (ella) buena cantando y bailando? Es (ella) una buena cantante y bailarina?
They´re not good at knitting They´re not good knitters
No son buenos tejiendo. No son buenos tejedores.
Y recuerde cómo se aumenta el énfasis de los adjetivos utilizando quite/very:
I´m quite good at chess Soy bastante bueno al ajedrez.
He´s very good at cooking (Él) es muy bueno cocinando.
I´m not very good at writing letters No soy muy bueno escribiendo cartas.
He´s not a very good chess player (Él) no es muy buen jugador de ajedrez.
iostako maraltrix |