103 Cómo expresar la vuelta de un lugar

   Es posible que después de “salir” (go out) se tenga que regresar al mismo lugar. En ese caso se utiliza la palabra back, que con ciertos verbos significa “volver al lugar de donde se salió”.
He´s coming back here tomorrow  Vuelve aquí mañana.
He´s going back there next year  Vuelve allí el año que viene.

   Se utiliza come back (volver/regresar) o go back (volver/regresar) dependiendo de la posición del que escucha, del que habla y del lugar del que se está hablando. Normalmente, come back se usa para volver al lugar desde donde se está hablando y go back se usa para volver a cualquier otro lugar.
             come + back              volver/regresar
              go + back               volver/regresar
   Como la palabra back, utilizada con estos verbos, lleva inplícito el hecho de “regresar/volver” a donde ya  se ha estado al menos una vez, los adjetivos here y there se pueden omitir si se sobreentienden.
I´m coming back later  Vuelvo más tarde.

I´m going back later  Vuelvo más tarde.

   En los siguientes ejemplos el que habla se encuentra en un lugar desde donde va a salir para luego regresar al mismo lugar (come back):
I´m coming back  soon  Vuelvo pronto.
I´m coming back  at two o´clock  Vuelvo a las dos.
I´m coming back  after lunch  Vuelvo después de almorzar.

   En los siguientes ejemplos, el que habla se encuentra en un restaurante desde donde habla sobre “volver” a donde estaba antes (go back):
I´m going back  later  Vuelvo más tarde.
I´m going back  at half past two  Vuelvo a las dos y media.
I´m going back  after my coffee  Vuelvo después del café.
    Por lo tanto, es posible que estando de vacaciones en Mallorca con otra persona, uno de los dos sugiera regresar a ese mismo lugar al año siguiente. A cambio, la otra persona podría sugerir ir a otro lugar en el que hubieran estado los dos antes:
Let´s come back to Mallorca next year  Volvamos a Mallorca el próximo año.

No, let´s go back to Venice  No, volvamos a Venecia.
  Para preguntar cuándo regresa alguien se utiliza when. La respuesta evitaría repetir el verbo:
When are you coming back?  ¿Cuándo vuelves?
(I´m coming back) tonight, after work  (Vuelvo) esta noche, después del trabajo.
  Fíjese en el significado de la palabra after (después), que ya se ha visto en la palabra afternoon (literalmente: “después del mediodía”)    La palabra noon significa lo mismo que la palabra midday.