Se han visto ya varios ejemplos en los que se usan los verbos like, enjoy y prefer para
hablar de lo que generalmente gusta o de lo que se disfruta haciendo:
I like cooking Me gusta cocinar.
He enjoys swimming (Él) disfruta nadando.
They prefer skiing Prefieren esquiar.
Recuerde que se usa el “Present Continuous” para referirse a algo específico que está ocurriendo
en el momento de hablar.
I´m enjoying this film Estoy disfrutando de esta película.
Are you enjoying your dinner? ¿Estás disfrutando de la cena?
Hay ciertos verbos que no se suelen utilizar nunca en el “Present Continuous”,
(es decir be seguido por la forma –ing), ni siquiera para expresar algo que ocurre
en el mismo momento en que se está hablando. Tres de estos verbos son like, want, y prefer.
I like that music on the radio Me gusta esa música en la radio.
I am liking… (Alguien está escuchando música.)
I want a cup of tea Quiero una taza de té.
I am wanting… (Alguien tiene sed.)
Do you prefer the blue or the red one? ¿Prefieres la azul o la roja?
Are you prefering…? (Alguien podría estar mirando dos camisas.)
Por lo tanto, estos tres verbos se utilizan en “Present Simple” aun en el momento que se está hablando.
Sin embargo compare el uso de enjoy y like en los siguientes ejemplos para referirse a lo que gusta en general,
y también observe la forma –ing del verbo enjoy, que sí se utiliza en “Present Continuous”:
I enjoy golf, but I don´t like this game Me gusta el golf, pero no este partido.
I like golf, but I´m not enjoying this game Me gusta el golf, pero no este partido.
Do you like your book? ¿Te gusta tu libro?
Are you enjoying your book? ¿Te gusta tu libro?
iostako maraltrix |