Ya hemos visto antes algunas peticiones con Would you…? (podrías). Recuerde que empezar una solicitud con would es una forma muy educada de pedir algo. Como ocurre con el resto de los verbos defectivos, siempre va seguido de un infinitivo sin to:
Would you open the door, please? ¿Podrías abrir la puerta, por favor?
Would you speak slowly, please? ¿Podrías hablar despacio, por favor?
En el ejemplo siguiente el verbo give (dar) va seguido de dos complementos. El orden más habitual en inglés para los complementos es en primer lugar el complemento indirecto, en este caso “me”, y en segundo lugar el complemento directo, en este caso “a coffee”:
Would you give me a coffee, please? ¿Podrías darme un café, por favor?
En los ejemplos siguientes se sigue este mismo orden:
verbo + complemento indirecto + complemento directo
get me a drink
sing her a song
give him the bill
buy me some stamps
Would you get me a drink, please? ¿Podrías traerme una copa, por favor?
Would you sing her a song, please? ¿Podrías cantarle una canción, por favor?
Would you give him the bill, please? ¿Podrías darle la cuenta, por favor?
I´m going to the post office Voy a la oficina de correos.
Would you buy me some stamps? ¿Podrías comprarme algunos sellos?
Observe que the bill (la cuenta) en inglés norteamericano es the check.
El complemento indirecto puede ser un pronombre. En inglés los pronombres que actúan como complemento directo son los pronombres objeto: me, you, him/her/it, us, you, them:
COMPLEMENTO DIRECTO COMPLEMENTO INDIRECTO
me me me me
you te you te
him* lo (le) him* le
her* la her* le
it** lo/la it** le
us nos us nos
you os you os
them los/las them les
__________________________him/her /it/them se
* se utiliza para personas
** se utiliza para animales o cosas
Observe que them se puede utilizar para referirse a personas, animales y cosas:
Would you give them the books? them = los niños
Would you give them to John? them = los libros
A continuación vemos algunos de los pronombres utilizados como complemento indirecto:
¿Podrías darme/le/nos/les un poco de agua?:
Would you give me some water?
Would you give him some water?
Would you give her some water?
Would you give it some water?
Would you give us some water?
Would you give them some water?
iostako maraltrix |