Para ir a una planta determinada, se puede “tomar el ascensor hasta…” (take the lift to…). Observe que un ascensor se llama lift en Gran Bretaña y elevator en Estados Unidos.
Take the lift to the third floor Tome el ascensor a la tercera planta.
Take the elevator to the next floor Tome el ascensor a la próxima planta.
Lógicamente también se pueden utilizar las escaleras, mediante las cuales se sube (go up) o se baja (go down):
Go up the stairs to the fourth floor Suba las escaleras a la cuarta planta.
Go down the stairs to the second floor Baje las escaleras a la segunda planta.
Las preposiciones de movimiento up (arriba) y down (abajo) se unen a la palabra stairs (escaleras) para formar laspalabras upstairs y downstairs, que se pueden utilizar como adverbios. Observe los siguientes diálogos:
I´m looking for the Acme Agency Estoy buscando la Agencia Acme.
Go upstairs, to the ninth floor Vaya arriba, a la novena planta.
Where does Mrs Old work? ¿Dónde trabaja la Sra. Old?
Upstairs, on the ninth floor Arriba, en la novena planta.
I´m looking for Lily´s office Estoy buscando la oficina de Lily.
It´s downstairs, on the fifth floor Está abajo, en la quinta planta.
Se puede utilizar the next con up/down (la siguiente/la anterior) para indicar la planta inmediatamente superior o inferior a la que se quiere ir:
I´m looking for the tifth floor Estoy buscando la quinta planta.
It´s the next floor up Es la planta siguiente.
Where is the way out, please? ¿Dónde está la salida, por favor?
It´s the next floor down Es la planta anterior.
También se usa the next (el/la siguiente) para situar habitaciones, oficinas, apartamentos, etc. respecto a otras. Recuerde cómo se utiliza el pronombre one para evitar repetir una palabra o frase ya expresada:
I´m looking for Miss Lewis´s office Estoy buscando la oficina de la Srta. Lewis.
It´s the next one on the left Es la siguiente a la izquierda.
Recuerde cómo se utiliza la preposición on para decir en qué lado se encuentra algo:
The lift is on the left El ascensor está a la izquierda.
Room 387 is the second on the right La habitación 387 es la segunda a la derecha
Y recuerde cómo se dice que algo está “todo recto/seguido” (straigh on/ahead):
The hotel reception is straigh on La recepción del hotel está todo recto.
Se puede utilizar la preposición along para dirigir a alguien por un pasillo, como, por ejemplo, en un hospital, un hotel, etc.:
I´m looking for Ward 10 Estoy buscando la Sala 10.
Go along the corridor Siga por el pasillo.
También puede encontrarse algo “al doblar la esquina”:
Where´s Mrs May´s office? ¿Dónde está la oficina de la Sra. May?
It´s round the corner, on the left Está al doblar la esquina, a la izquierda.
iostako maraltrix |